本文目录一览:
黑客帝国3尼奥和史密斯的对话,要中文
我预见过这一幕。这就是结局。
你就躺在那里。
而我,站在这里,就是这里。我应该说点什么。
我应该说:
任何有起始的事物,就一定有终结。尼欧!
这段话是史密斯和尼欧决战的过程中史密斯的一段台词。直接看翻译也很难明白每句话的指意。
在母体被史密斯侵占的末期,史密斯抓到了先知。因为先知代表整个母体中直觉的部分,具有穿透时间预知未来的能力,因此史密斯入侵先知之后,就具备了预言的能力,他曾经预见到上面这一幕。在战斗中他突然回忆起预见过的这一幕,才说出了上面的台词。
台词中“任何有起始的事物都有终结”这一句话,是之前尼欧去找先知时,先知对尼欧说的话,意思是说,即使人类因为无法逃脱这次灾难而彻底灭绝,这也是时间规律的一部分,尼欧必须正视这种可能性。
而在史密斯口中,则被演绎成另一种意思:毁灭是任何存在的宿命。尼欧和尼欧所代表的一切力量也终究会毁灭,史密斯就是宿命中毁灭尼欧的终点。
希望能帮到你。
黑客帝国 史密斯的经典台词
当我想要对你们人类进行分类的时候,我突然觉得你们并非是哺乳动物,任何一种哺乳动物都会本能的发展自然平衡与周围的环境交融在一起,可你们不是这样,你们每到一个地方就大量的繁殖,直到那儿的各种自然资源全被耗尽,你们生存的唯一的出路只能是扩散到别的地区去,在这个星球上还有一种生物他们也喜欢这么做,知道这是什么吗?病毒。人类就像是一种疾病,是地球的癌症和瘟疫!!
《黑客帝国》史密斯的台词(英文
Can you hear me, Morpheus? I'm going to be honest with you. I hate this place, this zoo, this prison, this reality, whatever you want to call it. I can't stand it any longer. It's the *** ell, if there is such a thing. I feel saturated by it. I can taste your stink. And every time I do I feel I have somehow been infected by it. It's repulsive, isn't it? I must get out of here. I must get free and in this mind is the key, my key. Once Zion is destroyed there is no need for me to be here, don't you understand? I need the codes. I have to get inside Zion, and you have to tell me how. You're going to tell me or you're going to die.